Tento příběh vypráví o rodu Forresterů, ušlechtilé rodině pocházející ze severní části Západozemí.
Mezi válkou, touhou po pomstě a intrikami budou muset Forresteři čelit také boji o holé přežití.
V roli pěti různých členů spadajících do tohoto rodu se budete muset postavit nelehkým volbám,
které rozhodnou, jakému osudu bude celý rod čelit.
AUTOŘI PŘEKLADU:
Tomas2886: hlavní překlad [ep.1 až ep.6], korektura, technická stránka
Datastor: překlad [ep1], korektura, betatest
Spyker tým: převzetí překladu, oprava technické stránky překladu
STAŽENÍ PŘEKLADU:
KOMPLETNÍ BALÍK ČEŠTIN PRO VŠECHNY EPIZODY NALEZNEŠ KE STAŽENÍ ZDE:
Tome, u 1. epizody jsem narazila na problém s překladem (Nevím jestli je to chyba u mě, či v překladu), od části, když Gared dorazí do Ironrathu, tak je text v angličtině.
OdpovědětVymazatTak jsem to vyřešila tím, že jsem si tam hodila zpět překlad ve starém formátu:)
VymazatDíky za info, zjevně se to děje všem. mrknu na to.
VymazatPřesně se stejnou chybou jsem se včera setkal taky. Nezkusil jsem ale použít starou verzi překladu...
VymazatMůžeš sem přidat ve starém formátu i 5. epizodu prosím? V tom novém mi nějak blbne.
OdpovědětVymazatJá mám ten samý problém, byla bych určitě ráda za starý formát pro 5. epizodu
OdpovědětVymazatMám takový problém,od čtvrté a páté epizody mi nejdou překlady a už nevím co s tím.
OdpovědětVymazatO jakou verzi hry se jedná, jen tak pro info, abych to mohl případně sám zkusit?
VymazatKdyžtak zkus překlady ve staršim formátu, odkaz na ně je na spodku týhle stránky. Vždycky je ale potřeba je před každym hraním odinstalovat a nainstalovat překlad pro tu epizodu, kterou chceš hrát. (Překlad v tomhle formátu i pro EP5 dodám brzo)
Děkujeme moc :)
VymazatUž je dostupnej i překlad ve starším formátu i pro EP5. Je zahrnutej v odkazu na spodku tohohle článku.
VymazatProč není episoda 6? Prosím, dodejte jí brzy
VymazatVůbec mi to nejde stáhnout. Najede mi to na google disk a když tam stáhnout tak se nic neděje. Nechápu...
OdpovědětVymazatNejde mi stahnout prvni epizoda
OdpovědětVymazatZkus stahovat přímo z Abcgames, zapomněl jsem nahradit odkazy.
Vymazathttp://www.abcgames.sk/?p=preklady_zobraz&id=17070
Ahoj, funguje to i na steam verzi a na windows 10?
VymazatMě to funguje ;)
VymazatNeviete mmi niekto povedat kedy asi vyjde 6 epizoda.. ?
OdpovědětVymazatA vlasne to bude vychadzat viacero epizod takto postupne..? ak ano po akom case vydavaju nove :)
Tome seš si jist,že epizoda 4 a 5 ve starém formátu má správné soubory.Nevím já se v tom nevyznám,ale například nikde nevidím soubory obsahující češtinu právě pro 4 a 5 epizodu,které by měli být ve složce "cz_backup_tomas2886".
OdpovědětVymazatAhoj tome kdy asi vyjde čeština na 6 sezónu??
OdpovědětVymazatČau, prosím můžete mi poradit jak si dát češtinu do Game of Thrones když jí mám přes steam. Nevím jak na to :D
OdpovědětVymazatmam dotaz jak mam dat tu cestinu do hry kdyz jsem to koupil na steamu ?
OdpovědětVymazatdekuji
mam dotaz jak mam dat tu cestinu do hry kdyz jsem to koupil na steamu ?
OdpovědětVymazatdekuji
Instneš ji do složky se hrou tzn. .... Steam/steamapps/common/Game of Thrones
VymazatKdy bude poslední část ? :D
OdpovědětVymazatzdravím, prosím Vás asi kedy možno očakávať tú poslednú časť ?:)
OdpovědětVymazatAhoj Ahoj,
OdpovědětVymazattaktéž prosím o info kdy dorazíš šestý překlad?
Všechny ostatní byly skvělé a moc Ti děkuji za super práci!!!
T.
Ahoj, jak je na tom překlad šesté epizody ? Děkuji za odpověď :)
OdpovědětVymazatAhoj, funguje to i na steam verzi a na windows 10?
OdpovědětVymazatkonečně si můžu zahrát, moc děkuju
OdpovědětVymazatneviem či to je nejaký problém v mojom pc alebo v stránke lebo ked kliknem na 6 sezonu tak tam mám iba bielu stránku a dole je napísané späť na ABCgames
OdpovědětVymazatTento komentář byl odstraněn autorem.
OdpovědětVymazatahojtome u 2 epizody jak tam sedí všichni u stolu a povídají si je text v angličtině a ještě máš na véběr furt jenom to samé
OdpovědětVymazatmám totožný problém, už zkoušel snad všechno... nevím co s tím
VymazatZdravím nějak mi nejde stáhnout žádná epizoda dřív jsem na tu epizodu jek klikl a už se mi stahovala ale teď mi to nejde poradíte mi s tím?
OdpovědětVymazatMám DVD verziu a čeština fungovala korektne len 1 epizodu potom občas išla angličtina a v 3 epizode už bolo angličtiny nejak moc a hoci som robil všetko možné aby origo verzia fungovala,nešlo to a tak som sa naštval a stiahol pirátsku verziu.Na tej to ide bez jedinej chyby.
OdpovědětVymazatTakže ak ste si hru poctivo kúpili kľudne použite pirátsku verziu aby ste si vychutnali super zážitok z výbornej hry a samozrejme výbornej češtiny.
Vďaka Tomas2886 a Datastor
Epizoda dve, jak Rodrik jde do salu a Talia za nim, presnou jit zvuky dialogu a misto vyberu odpovedi je BLANK. Zkousel jsem prekopirovat pouze slozku archivespro epizodu 2 - nefunguje, pote jen pro epizodu 1na (ta fungovala cela bezproblemu) a taky nic... Tak ja nevim. Original steam verze
OdpovědětVymazatTakový problém mám taky a nevím co s tím, v každé epizodě jde chvilku začátek a pak přestanou mluvit a na výběr jsou sice tři možnosti, ale všechny stejné, navíc bez titulků :/
Vymazatúpně stejné nevím co s tím protě mi tam nemluví a odpovídat nejde
VymazatSteam verze: První epizoda v pohodě. Jen se nezobrazoval text "Postava XY si to bude pamatovat" a popisky při zúžení obrazovky při střihu na jinou lokaci. Jinak jsem zkoušel to jak píše CRYPT from CATACOMBZ. Nakonec jsem skončil u warez verze, u které funguje čeština bez problemu.
OdpovědětVymazat"this choice is blank" instalace češtiny odtud nepomohla...
OdpovědětVymazatTo je hrozný celá 3tí epizoda nejde ani voice zvuk ani titulky. "this choice is blank"
OdpovědětVymazatFunguje i pro android ?
OdpovědětVymazatAhojte,
OdpovědětVymazatprvá,druhá,tretia epizóda mi išli ale na 4 mi niekedy píše "This choice is blank" a nejde ani audio
poradíte
chcel by som sa spytat ako pridat tie titulky do hry :)
OdpovědětVymazatZdravím, zakoupil jsem si steam verzi této hry, mám win 10 a do části 2 epizody vše v pořádku. Ale jak Rodrik jde do síně už nefunguje audio ani titulky a piše to "This choice is blank"
OdpovědětVymazatZkoušel jsem to podle návodu reinstalovat cz před spuštěním atd.. ale nic nepomáhá. Nevíte co s tím. Jsems fanda serie GoT a rád bych hru dohrál.
Děkuji
Zdravím, mám problém s verzí češtiny a nevím jestli je to chyba u mě nebo někde jinde. Menu a popisky včetně závěrečných titulků mám v češtině ale když dojde na hru tak celé dialogy jsou v angličtině včetně všech rozhodnutí.
OdpovědětVymazatpomožte mi stale mi piše choise is blank vymienam nove preklady ale nič sa nemeni
OdpovědětVymazatchtel bych se zeptat ja to stahnu vlozím do toho a nic
OdpovědětVymazatDobrý den, jak to mam aplikovat do mobilni hry??
OdpovědětVymazatJ
OdpovědětVymazatDruhá Epizóda, Akonáhle Rodrik vstúpy do veľkej sieni, počuť len hudbu a zvuky v pozadí, žiadny dabing nič žiadne titulky a pri výbere možností mi napíše choice is blank. neviete čo s tým?
OdpovědětVymazatTento komentář byl odstraněn autorem.
VymazatTaktéž mám problém u druhé epizody, když Rodsick s Taliou vejdou do velké síně, tak ve všech odpovědích je jen This choice is blank! a slyším jen bouchání do stolů atd. ... Neví někdo co s tím?
OdpovědětVymazatKdyž ve druhé epizodě vejde Rodrik do velké síně,tak nejdou titulky,dabing a u odpovědí je napsáno THIS CHOICE IS BLANK.Takže se chci zeptat jestli to jde nějak spravit apod.Vidím že několik lidí předemnou si stěžovalo na stejný problém,tak za všechny prosím a děkuji za odpověď :)
OdpovědětVymazatAhoj lidi, problém "The choice is blank" jsem vyřešil tím, že jsem vůbec nestahoval češtinu v2 z tohoto webu, ale tu starší z www.abcgames.sk. Nevím, jestli je to optimální řešení, ale hru jsem takhle v pohodě dohrál. Tak snad Vám to trochu pomůže.
OdpovědětVymazat